譯小姐有話要說

熱騰騰燒燙燙的書來了~ 先來小小炫耀一下 (糟糕 把很想炫燿的心情打出來了 不要圍毆我~)讓大家看看書在我家的樣子吧 (雖然他在別人家和在我家看起來應該一樣)

 喬叔來了1.JPG

另外 附上 從和喬叔見面到分開前一刻都還在討論的簽名內容 (結果 果然很沒新意 內容也很沒爆點 現在很後悔 昨天 應該逼他寫點"譯小姐是大美女"之類的 )

喬叔來了2.JPG

關於這本書 誠懇的說 一開始的序就很精采  尤其是 喬叔和我拿著書聊天時一臉很無奈的說 "這個果醬後~"的那個果醬先生寫的序 我只能說 我不能同意他更多了 (到底是同意哪些 相信拿到書後 見過喬叔的人都會邊看邊用力點頭的)

書裡的文字和照片 對喬叔熟悉一點的朋友 應該都會發現 他的騷包個性一整個掩藏不住的散發出來了 也許常在他部落格流連的朋友也會想大喊: 這真的是喬叔寫的 這種表達方式真是熟悉

關於 書的內頁 我就不在這搶先曝光 會出現在書裡而已經被我用完的皂 照片也會繼續躺在電腦桌面"不能說的喬叔"資料夾裏  這樣大家才會更有所期待 不然我洩露太多秘密 應該會被作者打

來認真的歸納一下心得

文字: 輕鬆愉快 淺顯易懂 幽默迷人 ~ 看了會捨不得放下 在許多內文和喬叔碎碎念的地方 會忍不住微笑甚至大笑一番 這真是一本好書 看了皂藝會精進 連心情都會變好

照片: 我有發現大約一半的照片是出自喬叔自己的手 喬叔也很驚訝我可以分辨是不是他拍的照片 我有自信九成都不會看錯啦 雖然 我對攝影一點能力都沒有 (看我部落格的照片就知道了 ) 但是 深信自己美感神經是很強的 以我的品味加上對喬叔的熟悉度可以輕易分辨喬叔拍攝的照片風格也是理所當然(好像又臭屁了一下 好啦 想對我吐口水的可以開始領號碼牌了)

內頁: 是磅數很夠的紙 油墨分佈均勻且細緻 不管在哪種燈光角度看都不反光

接著 要說我很多滿滿的驚喜:

1. 對於怎麼倒皂液 怎麼喇皂液有問題的 都能得到解答

2. 渲染~渲染~炫和染~通通公開

3. P.70的皂 一定要試試大人小孩都會不由自主的愛上他 我把喬叔那塊皂帶回家的時候 我家祐祐愛不釋手 不但一直抓著跟大家介紹那塊皂 還指定晚上就要用那塊洗香香

4. P.120 的皂 是之前猜猜樂的贈品 好洗到連作夢都會夢到(這次應該辦猜猜書中哪些照片是出自喬叔自己的手的猜猜樂活動)

5. P.132 那條皂 花紋真的很美 想當初喬叔整條皂拿出來的時候 我一直以為他接著就要拿刀子出來了 沒想到 居然讓我整條帶走 (不要找我瓜分皂 早在幾個月之前就用光光啦~)

6. 編排方式很舒服 配方 皂介紹 都很簡單清楚 不管初學者還是老手買了都不怕覺得花錯錢

7. 不會出現文不對題或者照片和內容不搭的事 也不會 硬擺一堆東西充頁數

8. 聽說下一波贈品也很優渥 還沒下手的動作要快

P.S. 我抓到了兩個小BUG~有缺一字...再版的時候記得找我校稿

 

 再次感謝 忙的要死的喬叔(喬叔自己說他忙的要死啦 要去參加新書發表會的 帶點精力劑給他吧)特地開這麼遠送書過來 ^^

創作者介紹

銀月之翼-yi soap

台中的譯 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(4) 人氣()


留言列表 (4)

發表留言
  • Vivien
  • 譯妹妹的動作很快喔!!我昨天晚上才拿到書, 還沒翻完啊, 妳已經寫完讀後心得了. 呼.... 我動作要快一點 ^^
  • 我沒有家室 時間比較自由拉 加上個人有種拿到好書不快點翻完睡不著的個性 更何況 真的是一本好書壓 馬上就發表讀後心得才對得起自己 ^^

    台中的譯 於 2009/07/08 13:12 回覆

  • amysoap
  • 啥米丫~
    你整本都翻完了唷,動作很快內.
    我書還沒有拿到說~
  • 而且 我這兩天還又複習了兩次 每次看到那個封面就會忍不住一直想打開看的衝動
    還沒拿到書壓~那就找書商抗議吧 很想看又看不到的心情很折磨人的

    台中的譯 於 2009/07/08 13:17 回覆

  • Savon
  • 以皂驗證讀後心得

    怕辱沒喬老大的一世英名, 看他的書後想直接以一款渲染皂來驗證, 本來要一起與他的書一起介紹出來, 但是皂太遜了~~ 不敢寫. XP http://blog.sina.com.tw/savon/article.php?pbgid=15225&entryid=594479#
  • 你太客氣了啦~從很久之前就一直在你家潛水
    知道你的皂是很有美感的 好想看你的讀後皂唷

    台中的譯 於 2009/07/16 22:40 回覆

  • verybooks
  • 譯妹妹,您好!

    這篇文章寫得太好了,可否讓出版社及喬叔做個連結?同時也邀請您參加我們的有獎活動,我們已優先為您保留抽獎機會了,謝謝哦!

    詳見:http://blog.xuite.net/verybooks/books/25585367

    紅印文化(緋綠社)
  • 歡迎連結 也謝謝你們 ^^

    台中的譯 於 2009/08/02 14:28 回覆