close

這篇是為了皂文"島之歌聲"而發的解說文 其實 那篇皂文短短的內容 卻有兩個重要的用語 表達了我想講的很多內容

不過 我似乎太隨意帶過了 希望大家都能看見我想分享的心情 果然短短幾個字真的沒辦法表達強烈的情緒

"島的歌聲"  內容出自 尾田榮一郎 航海王 27-32集

簡略內容:

香狄亞黃金鄉原本是存在於偉大航道中的加亞島上,被400年前的一次巨大沖天海流給沖成二塊,較大塊的島嶼被沖上了天使島,當時因為海流衝上天空,導致整座島地震非常強烈,香狄亞引以為傲的黃金鐘也嗡嗡作響,當時在天使島上的人民聽到這陣鐘聲,非常驚訝也非常陶醉,甚至稱它是島的歌聲,不過,這個鐘聲也拉開了400年香狄亞原住民與天使島人民的戰爭。

天使島上根本沒有土地(居住在雲上),所以當時的神(就只是領導者的稱謂)就率領神兵侵入香狄亞的地區,將它搶過來。

香狄亞一族的戰士瓦夷帕誓死要打倒艾涅爾(神),保護香狄亞,卻不敵艾涅爾所擁有的轟雷果實能力。

直到後來草帽海賊團來到空島,打倒艾涅爾,並且再次讓代表戰爭結束的【島的歌聲】-黃金鐘鐘聲再次響起,讓空島人民與香狄亞400年來的戰爭和平落幕...。

誇耀都市過去之繁華的-[香朵拉的燈火]。(點亮香朵拉的燈火即為敲響黃金鐘)

也是宣告戰爭結束的-[島的歌聲]。

更是超越時空四百年的-[約定的鐘聲]。

加亞島雖然經歷漫長的旅程...遙遠的記憶卻未嘗忘懷。(加亞島上有歷史遺跡 香朵拉一族的使命是守護遺跡上的歷史本文)

因為過去的人們...將他們的聲音寄託在鐘聲上,將他們高傲的言語...(敲響鐘聲關係到400年前的一個約定)

一字一句地...寄託在響遍天涯海角的歌聲上。

 

"一雙好手"來自於實習那年公會發給會員的胸章  那時執業的前輩們白袍上都別上了那胸章

看著"一雙好手"這四個字 有很深的感動 知道那是一種對自我的殷切期許 於是 後來的這些年 不管是面對病人 面對手工皂 都希望自己有一雙好手 想著皂友們對於做皂的用心和熱情 也深深的體會 大家都有一雙好手

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    台中的譯 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()